Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Jathiya | Pre Ayat ← 15 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Truth of the Revelation | | → Next Ruku|
Translation:Whoever does good will do so for himself, and whoever does evil will himself bear its burden. To your Lord you have all to return!
Translit: Man AAamila salihan falinafsihi waman asaa faAAalayha thumma ila rabbikum turjaAAoona
Segments
0 ManMan
1 AAamila`amila
2 salihansalihan
3 falinafsihifalinafsihi
4 waman | وَمَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles | whetherm
5 asaaasaa
6 faAAalayha`alay
7 thumma | ثُمَّ | thumma Combined Particles thumma
8 ila | إِلَىٰ | to, until Combined Particles ila
9 rabbikumrabbikum
10 turjaAAoonaturja`uwna
Comment: